4.664 canciones, 40.881 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.029 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

Traducción de Zatozte (Mikel Urdangarin)

Español

Entramos en las cuevas rojas
en horas nocturnas
al amparo de curiosas chicas
la muerte vacilando entre nosotros
entramos en bares humeantes
cuando las horas se hacen largas
cuando el amanecer saluda
cuando acaba con nosotros
pasad amigos, adelante
Acercaos sin miedo
se os dará de beber
cuando el destino no tiene rumbo
cuando el amor es una nube
cuando las palabras se visten de mentira
entonces adquiere sentido la vida
dejad que juguemos con vosotros
paladeemos lo sembrado
dejad que tenemos los pensamientos puros
veamos las puertas del infierno
pasad amigos...
cuando el buen vino nos embruja
y hace sentirnos felices
ahí cerca vuelan las penas
ahi cerca reposan...
exhaustos entramos en nuestras cajas
cuando el día trae consigo la luz
vestidos de colores de vida
de colores de buen vino
pasad amigos...
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

    Escribe tu comentario

    Añadir comentario
    Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

    Sus álbums

    Otras canciones suyas

    Música en otros idiomas

    Nuevos usuarios

    Conciertos

    Julio 2008
    lun mar mié jue vie sáb dom
    30 1 2 3 4 5 6
    7 8 9 10 11 12 13
    14 15 16 17 18 19 20
    21 22 23 24 25 26 27
    28 29 30 31 1 2 3

    Últimas fotografías


    Foro

    Últimos comentarios

    • la ostia!!! zoragarrixeee!!! itzelaaaa!!!! por markiñeeeee en Itsasoa.

    • aupaaaaaaa! kriston kanta katxarrua! gaur , uztailak 24, danok Mutrikura! lehenengo kontzertua ikusi, SUTAGAR!!! ueeeeeeee! ta gero juergaaaaaa! alaaaa muxu bat danoI! por bikixak en Hitz margotuak.

    • zu entzuten ez naiz nekatzen. por maite en Bizkaia maite.

    • aupa URGABE, Aurrera Bizkaia ta gora Euskal Herria por Euskaldun berria en Ainhoa.

    • etaren alde jotake!noski hortaz hitz egiten duel akantak!bohar san adrianera fatxei aurre egitera barricadarekin gozatuz por muru en No hay tregua.

    Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

    Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

    El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

    Cargando... Trabajando...