4.691 canciones, 41.318 comentarios, 537 artistas, 491 álbums, 5.199 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de MTV antenatik at (Negu Gorriak)

Español

Fiesta, fiesta, fiesta en el comodo sofa
fumer hierva
beber cerveza
hola
soy tu video Dj
con la chaqueta de baseball oxidada
como si estuviera hasta el culo de droga
hablo siempre
es mi obligación
destruir tu imaginación
un sinfin de dosis de droga sin sentido
metiendo a la boca, cubierto de azucar.
Entonece, no creas
ahogate, hasta el cuello
Se una plata en casa
de una cadena a otra en cada momento
tu también lo creeras
que el futuro del rock'n'roll es este
Hasta donde vas a llegar?
Hasta donde te arrodillaras?
Para tranquilizarnos
Con esta buena carne de cerdo
la revuleta del rock
comvirtiendolo en vacio
nada en nuestras cabezas
para que no quede seguro
MTV de la cadena
MTV de la cadena
MTV de la cadena fuera
mira a los teleñecos
programas dados a un lado
dandole a penes y tetas
haciendo playback
siempre sonrientes
a mi no me gusta
de que seran las rebajas?
Para un imbecil a quien no le importa
MTV de la cadena
MTV de la cadena
MTV de la cadena fuera
nuestros queridos diosescorporativos
se cogieron para ellos la invención de video de rock
Dejandolo que se hundiera en un año
Como hizo antes la Tv comercial
Le llaman "nuevas froteras"
Cualquiera puede entrar, puede pasar cualquier cosa
pero teneis un cara
reveindicando a un pionero
vuando sois demasiado conservadores para arriesgar
Orejaduras
en ved de cerebro papeles contables rectangulares
estos son hoy en dia en las grandes discogracias
quien toma todas las decisiones
decide hasta las mas pequeños nombramientos
Olvidate de benevolavidad
olvidate de la imaginación
estas son las reglas del juego
MTV fuera de la cadena
...Ya!!
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 2 y el 1 de un total de 2.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
asdasd
ska ska al ritmo de la independencia ska ska a los vascos se le acaba la paciencia ska ska a los pikolos resistencia kon fuerza ska ska a los fascistas borrarlos de las 7 provincias ska ska ska menudo pedo vamos a pillar kon el vino robado de la reserva militar ska ska ska......
roro
kaixosalam a fermin

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • I mira això: Medalles de la delegació espanyola: 18. Medalles dels catalans: 9. Crec que les dades parlen soles. por Catalufo en L'estaca.

  • Bilbon emandako kontzertuan izan nintzen eta abesti honekin malkoak jausi zitzaizkidan, milaka sentsazio azaleratzen zaizkit abesti hau entzutean, zoragarria benetan. por irati en Zapalduen olerkia.

  • Para sentirme bien eskucho lo mejor piperrak es un eskape a toda esta mierda, desde Kolombia agadesco haberlos conocido ...suerte por Graveworm en Kualkier dia!.

  • baaa karooo aingeruuuuu bidean aurkitu zaitut !! jakin barik zain ninduzun !! aingeruuuuu sorgiiindurik nauzu !! abesti hau nere lagun on baterii gogora ekartzen dozt !! xD aingeruu au abestie zutzaT !! aaamz ! por OiiHane !! en Aingeru.

  • batzuk miilla kilometrora biihotzetiik gertu alegiia beste batzuk bertan biiziita horren urrun GERNIKAKO KONTZERTUA LATZAAA!!! por maiitezaiitut en Izena, izana, ezina.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...