4.691 canciones, 41.395 comentarios, 539 artistas, 491 álbums, 5.223 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Iragana, oraina eta geroa (Oliba gorriak)

Español

La cabeza se va lejos,
tengo la niñez en mente,
no la puedo dejar aparte!
Todo eran sonrisas y felicidad
todo era de color de rosa,
hasta que nació mi "yo"!

Cambié de ropa,
me puse pendientes y botas,
y salí de casa!
Me movia por los bares,
en mil movidas de la kalle,
no habia miedo a nada!

Hoy tengo el jefe en mi contra,
en casa siempre hay bronca,
muchos guays me odian!
Sociedades prefabricadas,
maldito sistema
aun sigue con las suyas!

En el límite del odio y la desesperación
muchas veces me encuentro en duda,
si tengo sitio en este mundo!
Pues escucha OLIBA GORRIAK
y combierte sueños en realidades!
Sumérgete en la guerra de las ideas!
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 10 y el 1 de un total de 10.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
NAHIA
ETORRI MARKIÑA- XEMEIN-ERA!!!! ETORRI MARKIÑA KARMENETAN!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
AUPA ZUEK!!
ia ba noz etorten zarien markiña kontzertu 1 emota!!! aupa zuek!!
aat.
Aupa Oliba Gorriak, aber noizpaiz zarautza etortze zeaten
gudari tx
perdon, he puesto obrero con h, se me ha colado
gudari tx
la verdad es que yo tambien soy anticlerical pero los curas de aqui son diferentes... son anfifaxistas... son de los nuestros (algunos, no todos) y lo de los hobreros, en una guerra no siempre salen las cosas salen como uno quiere. ademas no os parece que es casualidad que se olviden de 2 hombres y casualmente sean inmigrantes, fue una negligencia de la policia porque estaban abiasados ¿pero fue casualidad?
Markiñarra
Oliba Gorriak ez dira banatu, laister beraien bigarren diska grabatzera doaz!!Jo Ta Ke
Gazte Borrokaz Independentzia!!!
Oliba gorriak separau in diez. Deitu genien lengo baten ta esan guzkuen separau in ziela. AUPA OLIBA GORRIAK !!!
OI jauna
ei, jue laostiako taldea zatela ta aber noiz tortzen zaten donostin jotzea, juño zuen sekulako monua daukaula, aupa oliba gorriak, aupa euskara ta euskaldunak!!!!!
Gu
Aupa oliba gorriak DPM-eko kantua da!!!serixo!!Behiñ entzun eta pilla bat gustau xat!!!!!Aupa zuek!!!!!!!!!!!!!!!Aupa gu eta gutarrak!!!!!!!!!!!!
JO TA KE
AUPA OLIBA GORRIAK!!! IA OSTABE KONTZERTUK JOTEN HASTEN ZARIEN, HERRRIXEK HOIXE ESKATZEN DAU ETA.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Septiembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 1 2 3 4 5

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Beraien Web orrialdean duzue eskuragarri abesti hau. http://www.leihotikan.net/munduaren_leihoa.mp3 por txiki en Munduaren leihoa.

  • Beraien Web orrialdean duzue eskuragarri abesti hau. http://www.leihotikan.net/nork_uka_dezake.mp3 por Txiki en Nork uka dezake?.

  • IZAN ZIRELAKO GARA, GARELAKO IZANGO DIRA GORA EUSKO GUDARIAK GORA GU TA GUTARRAK BORROKA ARTAN PARTE HARTUEI AGUR ETA OHORE EUSKO GUDARI BAÑA GAZTE JAKIÑ EZAK ORAINDIK GUDA BAT DAGOELA GURE ZAI EUSKAL HERRIA ASKATZEA HELBURU DELA GU DENO… por jo ta ke en Gudari.

  • ez dezala erantzun gustatu etzaionak ez dezala erantzun nahi ez duenak baina ez daitela ona sartu española dena edo sartu esgero ez dezala gure aurka egin guk ere iritzia dugu eta ori adierazi nahi dugu ta nik uste eurek adierastea ondo dagola baina nik … por jo ta ke en Gudari.

  • el ke a ditxo rojo de mierda señal de ke bibe bien dinero enkasa tendras trabajar no aras solo kritkar hi bosotros fatxas kabrones a nosotros la tierra kitar ta euskeraz jarraittukot onena dalako hik maketo ostixioi ezen ideaik ez ta berba eitten dualak… por jo ta ke en Gudari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...