4.665 canciones, 40.887 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.030 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

Traducción de Zuretzako hitz ederrak (Peiremans)

Español

Por la vez 2000, en papel blanco blanco
buskabas palabraz, por desgracia
en el dia de hoy tanbien con miedo

y de todos los que se kieren perder la vida
para ti a dejado eskritaz letras bonitas

por la vez 2000, en papel blanko
buskabas palabras, gracias,
por miedo a volver mañana
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 43 y el 29 de un total de 43.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
la ostia
Kaixo!azkenaldien zuen kantak entzuteari ezin dot utzi!Batzutan letrak nire sentimenduekaz bat datozela uste dot ta kristona gustetan zaizkit!mosu bet ta holan jarraitu!
Garix
Behin ta berriz abestixa entzun ostian aldaketa txiki batzuk proposatzen dittut; *Bi milagarrenez, paper zuri-zuria lez *gaurkoan ere edurrez *Ta bere buruaz beste egiten du eguzkiak *gustora irakurriko lizkizute ilargiak *eta antzua hiztegia *baina lainoak eztali ditu ele guztiak Ea ados zaudeten
Jose Maria
Desearia pedirles un favor inmenso.- Necesito algunas partituras vascas para el coro del Centro Vasco Gure Etxea de Tandil , Argentina.- Los temas son Aldapeko Sagarraren Ume Ederbat Goiceko Izarra Izar Eder Beinbatian Loyolan.- Mi correo electronico es joseosasun@yahoo.com.ar Desde ya muchisimas gracias
Galdakostar bat
Ei Gerikar neskatxa!!badaitz nor zaren ganera segidsuen irakurri dotenien ori astrakoa esan dot klaru dau _ _ _ _ _ da!!jaja ia egixetan badatozen GeRnIkErA!!!
gernikar neskatxa jajaja
Bizkaitxarrik ez dau amen ala?¿?¿? bueno benetan hau kantie de puta madrekoa dala ta ia holako baten gernikera bazatozien Astrara joten neska poli politxek gara ta!!!!! ajjajajajja
Tolosarra
KAIXO!! oso talde ona da peiremans, klaseko batzuk presentatu zuen musikan ta entzun ta gustatu in zitzaiten, ta goain bauket peiremansen cd, aber beste cd bat itezuen...oso ondo daola!!ta tolosakok izanda, aber kontzertun bat ematezuen iñauteritan o ola, gu jungo geala!!aupa peiremans, ta berri txarrak!!oso nd daola!!!tolosan eon ziñeten irailen, ta dpm pasa nun, ibarra ezin izan nun jun abendun 25en...bñ bueno, urrengon jungo naiz!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!!! mxx euskadun guztiri, bateze Gorkai!!
sakana_9
Aupa Euskal Herria!!ba egiya esan ez dakit nundi opatuten kantau,beya ikiarriya da.oso ona,ezdakit nundik sortu zayen alako taldia beya dpm dau!!Hemen debei,etxarri,lakuntza,altsasun...badode talde onak debei,ez ttuzubie asko ezautuko beya onak dia!bueno PEIREMANS segi ola ta asko izatea ailegatuko zaye,ez bazaye ailegatu iada!mxx pila! TA EUSKAL PRESOAK EUSKAL HERRIRA!!!--->AUTODETERMINAZIOA EUSKAL HERRIAN!!!
AiNhOa
Ei ZORIONAK!!!!! oso kanta poliata da, ta ola segi eeee musika ona iten ze olako taldekin euskal musika geiyo entzutea. Bueno bao Gorka jakin ni berri txarraken zale bat naizela da naiz da Peiremans ere nd eon ba berri txarrak geyo gustatzezaitela. bueno ba hori ola segi ze sosoososso ahots polita dekazu!!!!! bueno zorionak Peiremans!!!
xabi
peiremans zarie la ostia benetan,ahots hori da de puta madre.segi horrela ta aber zehozer geau ateratzen dan
izengabe
akatz asko dau,mesedez konpondu
izenbarik
jode ostilau kantea!!!!olan segidu!gora euskadi!!
rash
epa!!!peiremans hoberenak zarete benetan ia udan bilbora bazatozten ke soiz la ostia¡!!!animo ta aurrera zegi!!!gora euskadi askatuta!!!
izas
klaseko lagun batek esan zin talde honen abestiren bat jeisteko, oso ondo omen zeon, ta jetsi ditut kantak ta pilla gustau zaizkit!!!
oriorat
Aitaren, amaren eta demokraziaren izenian!... ixildu eingo naiz!... amen amen... hamen 20 urte pasa baitira... esaidazue... esan esan!... esan zuen kamalehoiak! etzela aldatuko... alda alda! aldapeko sagarraren adarraren puntan!
Lur
Apa!! kristonak! Bide ertzean ( hainbeste urtetan jarraitzen dudan taldea) eta Berri txarrakeko Gorka batera!!! Aber beste tartetxorenbat hartzen dezuten beste kanta batzuk ateratzeko! SEGI horrela!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • muere bush maldito genocida mason asecinoooo por paulinaa en Bush Satán!.

  • taa etzitzezue animok galduu ehh! seittu olako kanta onak itteeeeen! por joone! en Ekaitz anitz dago.

  • bamooos kautaaaa! obenaaak zateee berri txarrakekin bateeeaaa! GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTAA! ospaa español putaa oik! por joone! en Ekaitz anitz dago.

  • ostiiiiaaa! aiau in zat kanteea! diosss zee onaa! taa arrazoi osokin! bai oixeee! ola seittu taa etzaiztee kanbiau! mxuu banaaaaa! GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTAAAAA! por joone! en Atzera.

  • ikearrik zatee kautaaa! seriooo etzaiztee kanbiaauu! mxuu baaat gipuzkotiik! aundiiik zateee! AUNDIK! por joone! en Zutaz oroituz.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...