4.688 canciones, 41.299 comentarios, 536 artistas, 491 álbums, 5.197 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Gudarien eguna (Pikutara)

Español

Rafa, Mikel y Peru
¡os recordamos!(bis)

¡Peru!
Peru, te mataron saliendo de casa.
Con cuatro tiros en el cuerpo
te dejaron muerto en el suelo.
Los "txakurras" españoles
se salieron con la suya.

¡No, no, no no
el pueblo no perdonará!

¡Rafa!
Rafa dejaste la vida mientras ponias un petardo,
diste tu vida
a un pueblo sediento de libertad

¡No, no, no no
el pueblo no perdonará!

¡Mikel!

Mikel viste a los "txakurras"
y te diste a la fuga.
Gritaste
Gora Euskadi Askatuta!
y te echaron desde la ventana

¡No, no, no no
el pueblo no perdonará!

¡Y por todos los "gudaris" que ha muerto luchando
el pueblo no perdonará!
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 11 y el 1 de un total de 11.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
AUO_EH
GORA GAURKO ETA ATZOKO GUDARIAK!! EUSKAL HERRIA ZUTIK DIRAU
EUSKAL HERRIA
Ez!!! herriak ez du inoiz jasandako eraso guzti hauek barkatuko!! Borrrokan jarraituko dugu eta beraiek badakite ala dela!!!! Gure odoletik askatasun ametsa dabil eta lasai lortu egingo dugu eta!!! BENETAN ABESTI BIKAINA!!!! Hori bai hil diren gudari guztiak beti gogoan edukiko dittugu!!!! IÑAKI DE JUANA GOGOR EUTSI!!!
#1,PER,EN7/9/6.
TXAKUR JANA GERA TA BAGATOZ KANTATZERA GURE ESTARRIA ZER EDOZER HOBETZERA POKO BATZUK BANTZATZEKO ETORRI GARA HONERA EUSKARA KANTATUAZ GIROA ALAITZERA TXAKUR JANAK TIBIRO , TIBIROBO TIBIROBO OI OI OI TXAKURRAK ETORRI DIRA GAUR GURI JOTZERA GUK PENTXATU DUGU GOAZEN ALDE EGITERA KILOMETRO BATZUK KORRIKA EGIN DITUGU ETA GURE GIBELA LURPERUN BOTA DEGU TXAKUR JANAK TIBIROBO , TIBIROBO TIBIROBO IO , IO , IO TXAKUR JANAK GERA T BAGATOZ KANTATZERA GURE ESTARRIA ZER EDO ZER OBETZERA POGO BATZUN DANTZATZEKO ETORRI GARA HONERA EUSKARA KANTATUAZ GIROA ALAITZERA TXAKUR JANAK TIBIROBORO OI OI OI FURGONETA BASTANTE HERRIAN BADITUGU BAINA GUK ARRIAZ ONDO ERANTZUN DUGU BI TXAKURRERI BEGIAK KENDU DIZKIEGU ETA FURGONETA BAT DESEGIN EGIN DUGU TXAKUR JANAK TIBIRO OI
PIKUTARAKO ABESLARIA
MOMENTUZ EZ ZAITUT PASAKO TXAKUR JANAKEN LETRA BIHAR NAHI BADUZU EGINGO DIZUT
askatasuna
izugarri!!!gure gudari guztientzako!!!gora eusko gudariak!!!!!herriak ez du barkatuko!!!!egindakoa ordainduko duzue!!!
GORA EUSKADI ASKATUTA
PIKUTARA TXAKUR GUZTIAK TA AUPA GU TA GUTARRAK!!
iUs!
Ez Ez Ez Ez!! Herriak eztu barkatuko!! Gudari geiagok ere borrokatu dute..eta txakurrek egindakoa..herriak ez du barkatuko!! Animo!!
iUs!
Ez Ez Ez Ez!! Herriak eztu barkatuko!! Gudari geiagok ere borrokatu dute..eta txakurrek egindakoa..herriak ez du barkatuko!! Animo!!
kaka zarra
pikutara oi oi!!!!!!!!!!
NI
eta beste hainbat euskal gudari erria pizteko borrokatu dutenak! herriak eztu barkatuko! iñaki de juana animo!
per
txakurjana kantaren letra mesedez

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • gora euskadi askatuta & visca catalunya lliure... a partir de ahi... el nacionalismo extremo es un tumor para la propia nacion. por albert en Soberan.

  • Gora Oliba Gorriak eta gora Euskal Herri ASKATUA!!! Euskal preso eta iheslariak ETXERA!!! por Maitane en Txikia.

  • Saludos desde Rio Grande do Sul!! Que tu valorossa luta por justicia e libertad tienga la vitoria!!! Vida longa a Euskal Herria!!! Vida longa a Rio Grande do Sul!!! Patrias tan distantes y tan parecidas!!!! ETA, ERG = Freedon Fighters!!! Per… por guapo loco en Eusko gudariak.

  • Nik uste det kanta hau euskeraz kristona dela ta itzultzeak ez duela merezi, baina zoritxarrez badag euskeraz ez dakien jendea(ikasi behark lukeela¬¬) ta eskubidea dute gustoko duten kantaren letra ulertzeko... besterik gabe,, aholku bat: Dena dela, e… por ***** en Zu ez zaudenean.

  • Nik uste det kanta hau euskeraz kristona dela ta itzultzeak ez duela merezi, baina zoritxarrez badag euskeraz ez dakien jendea(ikasi behark lukeela¬¬) ta eskubidea dute gustoko duten kantaren letra ulertzeko... besterik gabe,, aholku bat: Dena dela, e… por ***** en Zu ez zaudenean.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...