4.664 canciones, 40.878 comentarios, 533 artistas, 491 álbums, 5.029 usuarios ( visitantes online) y 23 conciertos.

Traducción de Datorrena datorrela (Sorotan bele)

Español

"¿Quién aprenderá a olvidar?"
decía alguien en una canción,
yo no al menos, no seré capaz
de olvidar miles de momentos de nuestra vida.

Soy un trovador en este mundo,
perdí a mí princesa en el frío invierno.
Estaba buscando una oportunidad,
las puertas se cerraban frente a mí.

Cuando me robaste una lágrima,
fuiste dueña de mi corazón.
El mundo se me cayó por teléfono,
por confiar demasiado en mí mismo.

"¿Quién aprenderá a olvidar?"
decía alguien en una canción.
yo no al menos, no seré capaz
de olvidar miles de momentos de nuestra vida.

Cuándo alcanzaré mi deseo,
en este cruel mundo de fracasados.
Quise vivir en un castillo,
pero necesitaba a mi princesa.

Estoy en paz conmigo mismo,
por escribir las palabras de sta canción.
¿Por qué no vuelve la princesa?
la necesito durante todo el día

"¿quién aprenderá a olvidar?"
decía alguien en una canción.
yo no al menos, no seré capaz
de olvidar miles de momentos de nuestra vida.

Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 6 y el 1 de un total de 6.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
forajido
Qué buena, conozco esta canción desde hace diez años. Hoy, por esas cosas del azar, he escuchado por primera vez otra totalmente distinta: "Agurraren lezioa" de Ruper Ordorika (también disponible aquí en Musikazblai.com). Pues resulta que el estribillo de esta segunda canción dice justamente "Nork du ahazten ikasiko?" y por lo tanto Sorotan Bele se refiere en esta canción a la primera de Ruper Ordorika. :-)
basajaun74
Kaixo. Urbil artola, nik ez dakit asko, baina "quién olvidará lo aprendido?" ez litzateke izango "nork ahaztuko du ikasitakoa (edo ikasia edo ikasirikoa)"? Nik uste dut itzulpena zuzena dela ("Quién aprenderá a olvidar?"), baina, dena den, euskarazko bertsioan ordena arraroa egiten zait. Ez da zuzenagoa "Nork ikasiko du ahazten?". "Ikasiko du" sintagma haustea zuzena da? Agur Basajaun74
urbil artola :P
epa! parkatu baina ez dago txarto itzulita abestie erderara? Ez dau esaten quien aprendera a olvidar, esaten dauena da quien olvidara lo aprendido yo no almenos no lo olvidare, 1000 momentos en nuestras vidas
julene s.uralde
kaixo julene naiz eta euskera gutxi hitz egiten dut. neri asko gustatzen zait ken 7(ilargia) itoiz lau teilatu. eskerrik asko
joanes
kriston abestia. esatekoa da kriston abestia dela, Sorotan Beleko beste abesti guztiak bezala. JOA
irungo_sorgina@yahoo.es
Hola, me llamo JUlene y no hablo mucho euskera (me defiendo un poquito) pero me apasiona nuestra musica y no encontraba ningun sitio que tuviera las letras de mis grupos favoritos (sorotan bele, itoiz, etc) Ya tengo vuestra pagina agregada a favoritos y pienso aprender un poco mas con ella. Un beso muy grande. Julene.

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • aupa URGABE, Aurrera Bizkaia ta gora Euskal Herria por Euskaldun berria en Ainhoa.

  • etaren alde jotake!noski hortaz hitz egiten duel akantak!bohar san adrianera fatxei aurre egitera barricadarekin gozatuz por muru en No hay tregua.

  • PUTA ESPANHA!! VIVA GALIZA CEIVE!! por galego en Jo ta ke.

  • kurioso ke se kuele aki un tio gritando heil hitler (88) y nadie le diga nada... ya le digo yo algo xDDD como todos los de tu amada raza (ke pena dais) demuestras la valentia que acostumbrais los de tu kalaña... cerdo por kolpez kolpe en Zu atrapatu arte.

  • ostidxelako kantie da , politxe , martxosuaa da dana. benetan , pillo bat gustaten dazt :D por deathchemical en Bueltatzen.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...