4.731 canciones, 42.716 comentarios, 554 artistas, 497 álbums, 5.978 usuarios (146 visitantes online) y 29 conciertos.

Traducción de Jo ta ke (Su ta gar)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona?

Español

Yo nunca te voy a decir
cual es tu deber
escucha la voz de la gente
JO TA KE IRABAZI ARTE

nacimos
en mitad de una guerra
pasaron los años
y estamos en las mismas

no digas jamas
esto esta terminado
no pienses jamas
que el camino ha terminado

yo nunca te voy a decir
cual es tu deber
escucha la voz de la gente
JO TA KE IRABAZI ARTE

SU TA GAR sin parar de luchar
JO TA KE duro con el enemigo
SU TA GAR aqui estamos dia y noche
JO TA KE duro con el enemigo

nacimos
en mitad de una guerra
y he tenido la rabia como padres
llegara el momento del pueblo
lo que habeis hecho lo tedreis que pagar

dentro de la cabeza...
y he tenido la rabia como padres
sin poder limpiar tantas calles
lo qu habeis hecho lo tendreis que pagar

yo nunca te voy a decir
cual es tu deber
escucha la voz de la gente
JO TA KE IRABAZI ARTE

SU TA GAR sin parar de luchar
JO TA KE duro con el enemigo
SU TA GAR aqui estamos dia y noche

JO TA KE IRABAZI ARTE
JO TA KE IRABAZI ARTE

Català

Jo mai et diré quina és la teva obligació,
escolta les veus de les persones
SENSE CEDIR FINS GUANYAR!
Sí, vaig néixer enmig d’una guerra,
han transcorregut els anys
i estem a les - mateixes.
No diguis mai “això esta acabat”,
no pensis mai “el camí esta acabat”,
Jo mai et diré quina és la teva obligació,
escolta les veus de les persones
SENSE CEDIR FINS GUANYAR!
Su ta gar lluitant sense parar,
sense cedir dur al enemic,
Su ta gar. sense parar nit i dia.
sense cedir dur al enemic,
Sí, vaig néixer enmig d’una guerra,
i la ràbia he tingut com guia,
arribarà l’hora de la veritat,
ho fet hauran de pagar-ho.
El cap per dins (el) tinc lligat amb - cadenes,
i la ràbia he tingut com companya.
No es poden resoldre tants i tants danys,
hauran de pagar ho fet..
Jo mai et diré quina és la teva obligació,
jo fa temps que vaig optar sense cedir fins guanyar,
Su ta gar lluitant sense parar,
sense cedir dur al enemic,
Su ta gar, sense parar nit i dia.
sense cedir dur al enemic.
SENSE CEDIR, FINS GUANYAR! (x4)
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 1.049 y el 1.035 de un total de 1.124.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
AIGJAWRP
JOAN KABRON!!!!!!!!
goraeuskalherriaskatuta
SU TA GAR PUTO AMOAK!!!SEGI HORRLA!!!TA FATXEI TODOS A TOMAR POR CULO!!!GORA EUSKAL HERRIA ASKATUTA!!!
testimonio
La primera vez que estuve en Euskadi me quemaron mis padres todos los recuerdos que traje,incluido un disco de Oskorri,el de "in fraganti"(1990).Desde entonces los discos de sutagar originales los tengo en casa de un amigo y las canciones las meto en el mp3,asi ellos no saben lo que escucho.
los discos pa mi
pero por que los quemais,desgraciaos,si no los quereis dadmelo pa mi!!!!!Pero que gilis gastarse una pasta en unos discos pa luego quemarlos!!!pero esos no son los que nos dicen que no compremos esos discos,que el dinero es pa bombas?¿donde suponen que va a ir lo ganado con su compra???si es que ellos mismos se delatan!!!!!
horrorizada
Acabo de ver en you tube el video ese donde queman música en euskera,sutagar,etsaiak,fermin,eh sukarra,etc.¡qué horror!!me ha afectado porque tuve un novio que me amenazó una vez con tirarme mis discos de música vasca xq decia que eran proetarras,etc.Puede pareceros una chorrada,pero me parece un método tan inquisitorial,tan fascista,un ataque a la cultura,que horror.
idilico 10%
Kaixo!!como una de las muchas integrantes de ese 10% "idilico" amante de la música en euskera,que ese comentario me llegó al alma,me gustaria poder opinar sobre este pedazo de grupo que llevo mogollón de años siguiendo,antes y después de entender sus letras.no voy a decir que sean santos no mucho menos,pero tampoco lo son miles de cantantes españoles y americanos que con sus canciones hacen apologia del machismo,el racismo o la violencia.¿Te has parado a escuchar detenidamente las letras de las canciones de reggaeton q tanto suenan en las radios,una clara apologia de la utilizacion de la mujer como objeto,incluso cancioncitas del luis miguel o similar,que de una manera más sutil dicen lo mismo?en cuanto a la violencia,es un tema tan recurrente en las canciones como el amor o las drogas,en grupos de todo tipo,desde el rap hasta la música heavy.¿Te has parado a traducir las canciones de G´N´Roses o cualquier otro?No voy a decir que Suta sea precisamente los abanderados del pacifismo en la música,pero de lo malo,lo único que hacen ellos es retratar la realidad que han vivido de alguna forma,reflejan el conflicto que hay alli.Yo no estoy de acuerdo con la violencia,pero creo que es importante poder escuchar todas las opiniones o vivencias,aunque sea en una cancion,como es el caso. ¡¡Y que quede claro que los Suta no tienen nada que ver con Eta,jodeeeerrrrr!! muxuak!!!
Joan
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
jtkytb
Por cierto, Joan las letras están mal traducidas aquí la de Jo Ta Ke, por lo menos sí, así que sin saber euskara y con una mala traducción no puedes saber lo que realmente están diciendo. Ni mucho menos juzgarles por ello.
jjtkytb
Y que culpa tiene el grupo de que la gente use el youtube para hacer montajes con canciones de Suta sin permiso ni conocimiento de los mismos? La culpa es de esa peña que los hace no de los Suta y punto. Y si hay heaviesestatales que los siguen, y gente que ama la música en euskara. Otra cosa es que ciertas personas se refugien en internet, como no se les ve la cara aprovechan.
ostiatxarra
Joan, zoaz popatik hartzera! Zu bai zarela terrorista! Ez daukazu argudiorik zure iritziari eusteko. Ziur nago ez dakizula euskaraz eta zuk manipulatzaileen iritzia zeureganatu duzula. Letrak ulertuko bazenitu ez zen halakorik gertatuko, ziur nago. Estoy seguro de ke no tienes ni puta idea de euskara y ke te has cogido la opinion de manipuladores. Pues venga, vete a escuchar a Jimenez Losantos,... y a gente respetable de esa calaña. Si por mi fuera les daba un Pulitzer por su labor informativa y objetiva.
Joan
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
youtubezalea
Láainmensa mayoría de vídeos de youtube sobre la canción Jo ta ke de Su ta gar y otras canciones sobre el grupo. como por ejemplo Begira no son oficiales de Su Ta Gar, sino hechos por vídeoaficionados en un 99.99% de los casos. Los videoclips de Su ta gar son montajes hechos por personas anómimas y los vídeos de directo grabaciones caseras de la gente. Así que el grupo no es el responsable de lo que la gente publique en internet. Yotube deja expresarse libremente a las personas o "personajes" que queman discos de Su ta, así que los fans de Suta también tienen derecho, aunque algunos, no todos hagan o digan barbaridades. Cada uno que publique las burradas que quiera. Que cada palo aguante su vel, pero que no paguen justos por pecadores.. Los Suta deberían poner en su web el típico, "no nos hacemos resonsables sobre los montajes de vídeoclips que la gente realiza en youtube con nuestras propias canciones". Decir que Su ta gar son un gran grupo y que youtube hace un favor a muchos músicos que consiguen hacerse un hueco gracias a este portal, porque las discográficas pasan de ellos, como por ejemplo el guitarrista Jerry C. Porque hoy sólo interesa la basura del reggaetón. Eso si que es mierda pura y dura. Ellos si que se rebozan en ella., los que crean esa basura musical.
Joan
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?
skazalea
aer spañolistas d mierda xk no dejais d azer komentarios. k si apoyan a etz k si nose k, k silos euskaldunes somos faszistas... joder zerrad el piko no ableis d lo k no sbeis iros 1 ato a jugar a pala dejad d komentar k lo uniko k azeis es probokar i al final bais a akaba mal. ala k os den spañolista e iros a pike GORA EH ASKATUTA!
Joan
Este comentario tiene muchos votos negativos. ¿Mostrarlo?

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Diciembre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Gatibu. hermoso sonido, hermosa voz. que mas puedo decir. soy mexicano y colecciono musika española pero nada como esta grandisima banda. saludos a sus integrantes , espero saber algun dia euskera y me gustaran ahun mas jejej suerte chicos.... por Alfredo Navarro en Gogoratzen zaitut.

  • creo que es preciosa por juanjo en Zapalduen olerkia.

  • Agur Mikel, zure lanak bizirik iraungo du. Eskerrik asko bihotz-bihotzez. Goian bego. por Baga biga higa en Martxa baten lehen notak.

  • quiero saber en que disco puedo encontrar la cancion de maite ederra de mikel garikoitz y denai por ohiana en Maite ederra.

  • baja con ares por aaaaaa en Azken agurraren negarra.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...