4.714 canciones, 41.935 comentarios, 545 artistas, 495 álbums, 5.526 usuarios (398 visitantes online) y 27 conciertos.

Traducción de Kaixo! (Urtz)

Español

Me gustaria tocar la trikitixa
en cualquier fiestas de pueblos
me gustaria bailar la trikitixa
nuestros ojos topandose en la plaza

estoy enamorado y
tu todavia no te has dado cuenta
de dia me tienes enborrachado
y por la noche sin poder dormir

tu estas ahí bailando y
y yo aqui lejos sin saber...
y si alguien me enseñara!

- hola!
- hola!
- qué tal?
- bien y tu?
- bueno...
- pues?
- dime
- oye
- como llegar
- es el corazón
- es el corazón
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 80 y el 66 de un total de 200.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Zarauztarra
abesti hau kriston ondo dao entzun denek ikusiko duzue. aupa EUSKADI eta aupa URTZ
$a¡º@
KRISTON ONDO ONDO DAGO ABESTI HAU!!!AUPA ZUEK TA GORA EUSKAL HERRIA!!!ZE ONDO PASA DUDAN ABESTI HAU ENTZUNTEN!¡!¡! AUPA TORONTO TA KALIMEROAK!!!MUXUXX ASKOO!!MZZ!MZZ!MZZ!
GORA EUSKADI ASKATUTA!!!!!!!!
Abesti hau dpm dau!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!!! PRESOAK KALERA AMNISTIA OSOA!!! GURA GU TA GUTARRAK!!! EUSKARA DE EUSKALDUN EITEN GAITUENA!!! EUSKARA DE EUSKALDUNON ALTXORRA!!! EUSKADIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Euskalduna!!!
Abesti hau brutala de!!! GORA URTZ!!!
Enekutxi!
Kriston abestia da! Lehen esan bezala bi hitz falta dira esan eta heldu artean. -esan -entzun -nola -heldu
ander
kaixo urtz zure taldea oso ona da .nire lagunak espero dugu gazteiztik pasatzea entzun nahi zaitugu!!!!!!
euskal_nes_ka
aupa urtz!!! -kaixo!!-kaixo!! -zelan?-ondo ta zu?-beno..-zer ba?-begira-entsun nola heldu bihotzada! bihotzada bai!! aupa esa talde!!!!! aver si algun dia nos dais algun kontzertu por bilbo!!!! en jaiasd bilbo o dbakio por ejemplo!!! jeje weno musus asko ta zegi horrela aupa euskadi!!!!!!
Donostikoa
epaa!! nik orain dela gutxi entzun nun ta gogoratu nintzen honek aurtzaindegian jartzen didatela!! ta beno orain egun oson nago abestia entzun ta entzun jejej hoberena estribilloa dudarik gabe!! aupa urtzi ta aupa euskaldunok!!! muxuak!
ingrid
la cancion esta pulenta me agrada mucho
Andaluza_18
He leido la traducción ,y la canción está chula. muxu oso andi bat!
txikitika
divertida
orlegi
Que gozada de canción. Gora Urtz!!
altsasu
gora hutz
iratxe
epa!! kaixo!!sta kancion se sale es la ostia!!
euskaldunaa
eeepa elvira no seas avariciosa pa el no jaja pa todos!! a ze abesti polita hau e!!urte asko dauka baina hona baino obea da e

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Octubre 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
29 30 1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31 1 2

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • esta cancion meencanta lo malo es que no tiene el video por johanna en A puro dolor.

  • olis saben me encanta el grupo kudai es genial por paulita en Llevame.

  • Kaixo mutilak! abesti berriya izuarria da! hilan 31a irixteko kixton gogokin gaude CDa erosteko! ta aztu gabe!bideoklipa oso oso politta!! 3ak iñoiz baño obeto zaudete! asiske, gipuzkoan jotzezuen kontzertu guztita edo beintzat al deun guztita jungo … por iSlAdAk-HeLmUgAk en Mina duzu bizi.

  • es una mierda por anonimo 2 en San Simon.

  • mo me gusta la cancion pero me la tengo que aprender por que nos lo a dicho la profesora de euskera y ademas nos va a hacer un examen para mas gracia que me hace por anonimo en San Simon.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...