4.688 canciones, 41.301 comentarios, 536 artistas, 491 álbums, 5.197 usuarios ( visitantes online) y 26 conciertos.

Traducción de Maite dut (Urtz)

Español

Amo el encanto de los mares prohibidos
aunque el triste canto de las sirenas
hiera mi corazón.

Amo el olor a salitre de los viejos puertos
aunque no haya nadie
esperando mi regreso.

Melodías de acordeón en una taberna perdida...
Ebrio, susurrando,
amo los labios de los amantes inmortales.

Amo el brillo de las estrellas al anochecer
aunque la calma tras la tempestad
esconda mi anhelado firmamento.

Amo el arco iris en el horizonte
aunque el ancla de mis deseos me arrastre
hasta el fondo del mar.

Amo el encanto de los mares prohibidos
el olor a salitre de los viejos puertos,
el brillo de las estrellas al anochecer,
el arco iris en el horizonte.

-- FRANTZESEZ (en francés)

J'aime le charme des mers interdits
quoique le triste chant des sirénes
fasse ma a mon coeur.

J'aime l'odeur a salpêtre des vieux ports
mème s'il n'y a jamais personne
attendant mon retour.

Des melodies d'accordéon
dans un bistrot perdu...
lvre chucnotant,
j'aime les levres des amants inmmortels.

J'aime l'eclat des étoiles au soir
quoique le calme après la tempête
cache mon souhaité firmament.

J'aime l'arc-en-ciel à l'horizon
queoique l'ancre de mes désirs me traïne
jusqu'au fond de la mer.

J'aime le charme des mers interdits
l'odeu a salpêtre des vieux ports
l'eclat de etoiles au soi
l'arc-en-ciel a l'horizon.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 19 y el 5 de un total de 64.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
antxotarra
kristion abestia da!!!!ikaragarria!letrak uff...beno esan beharra dagona da urtzek kriston abestiak ditula. GORA EUSKAL HERRI INDEPENDENTEA!!!
ane
Nik partitura daukat pianorako. Eskuinarekin melodia eta ezkerreko eskuarekin berriz, akordeak. Oso kantu polita!!!!
izen gabe
abesti hau oso polita da, gehiegi jejeje,abesti hau gustatzen zaidan mutila gogorazten dit
yolliane@hotmail.com
oso polita benetan
dani
ni ere maite dut abesti honek. gainera abesti onekin maitemindu nintzen eta horain berriz, gainera neska beras. maite zaitut laura!!!!
NEU
ABESTI HAU DESKRIBATZEKO ADJETIBORIK APROPOSENA : ZORAGARRIA !!!! NEU ERE MAITE DUT !!!! MUXUS GUXTIXEI
J-M
jejej baina nola ez zaigu sonatu behar abesti onek oso ezaguna da eta urtz taldea kriston taldea da abesti de puta madre ditu aupa urtz
jon
abesti zoragarria akordeak idatzi mesedez
METAL
Ze balada. Primeraskoa
izengabe
nik ere
unai calleja
maitemintzeko abestirik aproposena
unai calleja
maitemintzeko abestirik aproposena
izengabe
Nik ere maite dut
B.A.M.Z
norbaitek abestian pianoko partitura baldin badu jarri hamen mesedez kriston politxa da!!
izengabe
kanta onen pianuan partitura norbattek baldaka? jarri msdz!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Agosto 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • vais a tocar cerca de Irun? como puedo saber donde y cuando tocais? ya me gustaria ver algun concierto.. si os conozco es porke soy hermano de joxemari (el de la letra) y primo de patxibotas, pero no os he visto nunca... por xantanas en Urbi et orbi.

  • Me uno a la peticion de don zikuta, necesitamos a sorkun en México... por ahi leí en un foro que decian que a sorkun no la conocian fuera de EH. Pero que sepan que en México y en Argentina tiene publico asegurado. Haber si se da una vuelta con sus vice… por Nova en Pistola aluan.

  • gora euskadi askatuta & visca catalunya lliure... a partir de ahi... el nacionalismo extremo es un tumor para la propia nacion. por albert en Soberan.

  • Gora Oliba Gorriak eta gora Euskal Herri ASKATUA!!! Euskal preso eta iheslariak ETXERA!!! por Maitane en Txikia.

  • Saludos desde Rio Grande do Sul!! Que tu valorossa luta por justicia e libertad tienga la vitoria!!! Vida longa a Euskal Herria!!! Vida longa a Rio Grande do Sul!!! Patrias tan distantes y tan parecidas!!!! ETA, ERG = Freedon Fighters!!! Per… por guapo loco en Eusko gudariak.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...