4.654 canciones, 40.702 comentarios, 532 artistas, 491 álbums, 4.947 usuarios ( visitantes online) y 22 conciertos.

Traducción de Negua datorrenean (Urtz)

Español

Recien nacido en otoño
entre hojas secas;
semilla de la felicidad
entre miradas transparentes...

Riendose de todo,¿como sino?
Viviendo sin preocupaciones...

Ai mama,no quiero crecer!!!
Ai mama,el invierno me espera!!!

La vieja moral de los mayores nos hace cambiar
enseñando puras mentiras como si fueran verdades
y sin poder ser libres en ese mundo
tragados por el deseo insaciable de conseguir dinero.

Nunca he sentido vergüenza
No quiero avergonzar a nadie
No necesito enborracharme
Soy capaz de ser feliz.

Sonidos de pasos, difícil de oir entre la lluvia
odio en las estrañas calles mojadas
voy corriendo sin respiración,buscando cobijo
fuera de mandatos,quiero vivir como un niño.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 14 y el 1 de un total de 14.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
maider
puuuuuuuuuuuuf zorixoank abestixe gaitxik!! askoasko guztetan jate!!
gora eh
beti gazte!!
........
nere txikitako abestia.......
mikel
nike ez dut hazi nai...
Hodei
Nik be ez diat hazi nahi lagun! Abesti bikaina
zapa
:-) Abesti hau izugarri gustuko dut. Aupa Urtz
esti
gero ta gehiago gustatzen zait urtz. mila esekr horrelako musika eginagatik! zu bezalako musakri gehiago egon beharko lirateke!
Zumake
Yo soy de lamisma opinión de Kepa ogi.
alazne
:D
srk
uuuuuuuuooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo AI AMATXOOO, EZ DUT HAZI NAHIIII!!!!!!!!!!!!!!
Kepa ogi
¡¡¡¡YO TAMPOCO QUIERO CRECER!!!!
nafarro
ebesti onek besoko illeak tente jartzen dizkit bai..AUPA URTZ
Odane
buf!!!! bai bai oso ona. txikitan ikastolara autobuses nindoanean zinta hau jartzen zuten eta ni bakarrik 5 urte nituen gutxi gora behera, hainbat gauza darkakit burura abesti honek... ai ene eta orain ere ni hazi naiz!!! beno aupa urtz naiz eta orain jada abestirik ez egin nik beti izango dut gustoko!!!! urtz onenak zareteeeeeeeeeeeeeeee txin maitia asko maite zaitut e??? ez aldatu mesedez AI AMATZO EZ DUT HAZI NAIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII
Mikel
urtzen abestirik onena, hautsa astindus abestiarekin

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Sus álbums

Otras canciones suyas

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Julio 2008
lun mar mié jue vie sáb dom
30 1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 1 2 3

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • Onenak zarete !!!!!!!sanferminnetan kriston martxa ja rri duzue benetan, dantzaria ere onena da. urrengoa non NAFARROA OINEZEN OTE'? por irunea en Festarik festa.

  • me enkantaaa! por xriss en La chica del batzoki.

  • Desde Madrid desearle lo mejor a este kaxo de grupazo. GORA BERRI TXARRAK!! por Jeste en Kanta goibelak.

  • gora eta militarra y al ke no le guste tiro en la nuka! pikutara sois la ostia! euskal presoak etxera! por MURU en Rafa, MIkel eta Peru.

  • Gora Muted por Muted mania en Bila nazazu.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...