4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (244 visitantes online) y 34 conciertos.

Traducción de Negua datorrenean (Urtz)

Los precios de todas las gasolineras de España en elpreciodelagasolina.com

Español

Recien nacido en otoño
entre hojas secas;
semilla de la felicidad
entre miradas transparentes...

Riendose de todo,¿como sino?
Viviendo sin preocupaciones...

Ai mama,no quiero crecer!!!
Ai mama,el invierno me espera!!!

La vieja moral de los mayores nos hace cambiar
enseñando puras mentiras como si fueran verdades
y sin poder ser libres en ese mundo
tragados por el deseo insaciable de conseguir dinero.

Nunca he sentido vergüenza
No quiero avergonzar a nadie
No necesito enborracharme
Soy capaz de ser feliz.

Sonidos de pasos, difícil de oir entre la lluvia
odio en las estrañas calles mojadas
voy corriendo sin respiración,buscando cobijo
fuera de mandatos,quiero vivir como un niño.
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 19 y el 5 de un total de 19.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
Lixtomari
Ederra
JOSUNE
ZARETE OBENAK
vero
ay amatxo... baina hazi naiz....¡¡¡
Bihotza
Ai amatxo, ez dut hazi nahi!!!!!!!! Oso polita da!!
Samoth
Gogoratzen naiz egon zan aldi bat neuk ere ez nintzela hasi nahi ta gero zertarako bizitza osoa lau putakumei ordaindu beharrean ai amatxo
maider
puuuuuuuuuuuuf zorixoank abestixe gaitxik!! askoasko guztetan jate!!
gora eh
beti gazte!!
........
nere txikitako abestia.......
mikel
nike ez dut hazi nai...
Hodei
Nik be ez diat hazi nahi lagun! Abesti bikaina
zapa
:-) Abesti hau izugarri gustuko dut. Aupa Urtz
esti
gero ta gehiago gustatzen zait urtz. mila esekr horrelako musika eginagatik! zu bezalako musakri gehiago egon beharko lirateke!
Zumake
Yo soy de lamisma opinión de Kepa ogi.
alazne
:D
srk
uuuuuuuuooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooooo AI AMATXOOO, EZ DUT HAZI NAHIIII!!!!!!!!!!!!!!

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Enero 2021
lun mar mié jue vie sáb dom
28 29 30 31 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...