4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (485 visitantes online) y 34 conciertos.

Noticias de la música vasca

¿De qué trata la música vasca?

Escrito por Jaime y leído 12 veces. 15 de Septiembre de 2007

Para intentar responder a esta pregunta he realizado un curioso experimento.
He tomado las 6.321 canciones en euskera que hay publicadas y visibles actualmente en Musikazblai, y de manera automatizada las he recorrido todas, anotando cada palabra y el número de veces que se repite. El objetivo es encontrar cuáles son las palabras que más se repiten en la música vasca, y por lo tanto intuir los temas más frecuentes en las canciones.

Esto me ha servido también para obtener una serie de interesantes estadísticas. Por ejemplo, si pusiéramos una tras otra todas las canciones vascas que hay en Musikazblai, obtendríamos un texto de 416.679 palabras. Habida cuenta de que el estándar editorial suele ser de unas 250 palabras por página para una novela, resultaría un libro de unas 1.600 páginas.

Pero para evitar palabras sin contenido gramatical (nexos, artículos, conjunciones…) no he tomado todas las palabras para la estadística, sino sólo aquellas de cinco letras o más. Hay 261.603 palabras de esta dimensión.

El resultado es el siguiente, donde anoto junto a cada palabra el número de veces que se repite a lo largo de todas las canciones de la base de datos:

  1. baina (1.320)
  2. behar (1.076)
  3. orain (855)
  4. baten (725)
  5. egiten (691)
  6. bezala (650)
  7. hemen (609)
  8. artean (593)
  9. maite (589)
  10. berriz (582)
  11. beste (574)
  12. batean (524)
  13. izango (520)
  14. bizitza (520)
  15. zaitut (507)
  16. ikusi (499)
  17. inoiz (473)
  18. aurrera (437)
  19. euskal (433)
  20. herri (431)
  21. ditut (426)
  22. baino (424)
  23. bakarrik (419)
  24. ikusten (395)
  25. begira (373)
  26. guztiak (372)
  27. amets (371)
  28. hartu (361)
  29. ziren (359)
  30. galdu (358)
  31. begiak (339)
  32. denbora (337)
  33. herria (337)
  34. mundu (319)
  35. arren (316)
  36. oraindik (307)
  37. honetan (307)
  38. bakarra (306)
  39. bidea (303)
  40. diren (302)
  41. guztia (296)
  42. azken (294)
  43. burua (292)
  44. sentitzen (287)
  45. aurrean (284)
  46. nintzen (282)
  47. daude (281)
  48. betiko (278)
  49. bihotza (278)
  50. behin (276)
  51. entzun (274)
  52. hitzak (266)
  53. zaitez (266)
  54. batek (266)
  55. gauza (265)
  56. lagun (261)
  57. gaude (261)
  58. berri (258)
  59. denak (257)
  60. lehen (255)

A la vista de estas sesenta palabras más frecuentes en la música vasca, y recordando que esto es más una curiosidad estadística que un estudio científico, parece que los temas más recurrentes en la euskal musika son el amor y la vida (589 y 520 veces respectivamente), el País Vasco (más de 400 veces), los sueños (361 repeticiones), los ojos (339) -así como la acción de mirar y de ver-, la cabeza (292), el corazón (278) y la amistad (261).

Curioso, ¿no?


Últimos comentarios

Hay 11 comentarios
NeskaGudari

interesante, pero…joder lo que te aburres, no+ xDD

Pactysia

Si que es interesante, si

Quizas no se aburre.
En vez de leer un libro, nos proporciona informacion.
Un poquito de “”culturiya general”" (por asi llamarlo) no nos viene mal, ¿no?

Un saludito ^^

gir_ona

Asko gustatzen zait, ez litzaidake inoiz horrelako zerbait bururatuko eta emaitza interesgarria iruditzen zait. Molt bé :)
Me encanta, no se me habría ocurrido nunca y me parece interesante el resultado. Zorionak :)

gaizkatxu

oso polita iruditu zait hau. Horrela ikusten dugu zertaz hitz egiten dugun

Jose Vasavilbazo

Hola muy buena la pagina yo soy de mexico y me gusta la musica vasca principalmente el punk les queria pedir un favor a cualquier persona que sepa hablar el euskerra si me pueden traducir a esta lengua
“Cualquier Noche puede salir el Sol”
gracias mi correo es jvasavilbazo@hotmail.com

Tam6133

Excelente Jaime !! 10/10

joni

La traduccion a jose vasavilbazo ya se la he hecho yo.

segizan

Bai, interesgarria….”maite” hitza 9. postuan, ez nuen gutxiago espero…

Lapurdia

Gran trabajo, interesante, Jaime
Por suerte està la informatica para logralo.
Seria de gran interes para los que, como yo, estàn aprendiendo el euskera, ver la lista de las primeras quinientas palabras, por ejemplo, para aprenderlas.
Asi podriamos, en un primer tiempo, dirigir mejor nuestro estudio sobre lo que es de mayor uso.
Zorionak

Xhulen

Con todos los respetos, me parece una solenme txorrada y una equivocacion descontestualizar las palaras para recontextualizarlas de nuevo, para saber de lo que tratan los temas imposible y menos utilizando todas las palabras sino mira el resultado: Baina (pero) en castellano, sera que le ponemos pegas a todo? Demencial.

Horrek ez du bape zentzurik

kromletx

ba nire ustez oso ideia ona izan da. gainera beltzez dauden hitzen ordenak bat egiten du gure musikaren gaiekin ezta ala?
grazia egiten didana da azkenengo hitza “LEHEN” izatea…=)

Los comentarios para este artículo están cerrados.

Archivo

Suscripción a titulares

¡Participa!

Música en otros idiomas

Conciertos

Diciembre 2017
lun mar mié jue vie sáb dom
27 28 29 30 1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).