4.805 canciones, 45.355 comentarios, 575 artistas, 511 álbums, 7.840 usuarios (336 visitantes online) y 34 conciertos.

Traducción de Non nagoen (Itoiz)

¿Sabes cuál es la gasolinera más barata de tu zona? Elpreciodelagasolina.com

Español

me hiciste un camino
después me lo rompiste
... cuando, Jim Morrison ínundaba
de su esperma "light my fire"
la habitación del mundo...
y me preguntas que dónde estoy

hoy rompería el silencio
el sonido de un clarinete
y alguien todos los días
roba flores al parque
y las desparrama por la habitación del mundo

...el tiempo lo cura todo
me olvido de tí
Las traducciones perfectas no existen. Pueden perderse matices importantes.

Últimos comentarios

Viendo entre el 6 y el 1 de un total de 6.
¿Qué opinas de esta canción? Deja tu opinión.
eowyn
eowyn
Yo también odio el regaetón, pero desgraciadamente en mi opinión mucha gente de euskadi lo escucha. Empezando por la mayoría de mis amigas que les gusta y me encuentro más sola que la una para ir a conciertos de rock. Por eso puse en el foro un mensaje para buscar colegas rocker@s de Ezkerraldea o el Gran Bilbao.
la Tudelana
anomina, tu coeficiente intelectual noo debe de ser muy alto para decir que te gusta el reggeton,vamos tu coeficiente es menos de cero, esa musica que no tiene ningun sentido, nose si seras de EUSKAL HERRIA, pero a la gente que no tiene cerebro os gusta este tipo de musica sin sentido, musica que traen del exterior de nuestro pais para que consumais vosotr@s, personas que no tienen criterio alguno, hay que ser un pokito mas transgresor y pensar por ti misma. ¿TE GUSTA LA GASOLINA?en fin! que poco cerebro
marulanda
el reggeton si que es una puta musica, que no nos dice nada a los vascos, a ver si te enteras. Referente a la mierda te dire que para ti todita, te la comes junto a tu reggeton. Gora Itoiz eta euskal kantuak eta batez ere Jim morrison eta The Doors
anonima
es una mierda esta puta musica lo mejor es el reggeton bumping...... no esta mierda
ttittelle
beharre denborak eta gogoek pena guztiak sendatzen dituzte!!!alaitasuna eta mina bizi orotan dira
fuasfuas
come on baby light my fire

Escribe tu comentario

Añadir comentario
Estos son las opiniones de los usuarios, no necesariamente las de Musikazblai. Recuerda que los comentarios ofensivos serán borrados automágicamente.

Música en otros idiomas

Nuevos usuarios

Conciertos

Marzo 2021
lun mar mié jue vie sáb dom
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 1 2 3 4

Últimas fotografías


Foro

Últimos comentarios

  • oberenakkk!! maite zaituztet paregabeak dira abestiak por yo soy yo en Ilargia.

  • euskal presoak etxera ORAIN por liyu en Kalera borrokalari.

  • Oihanarekin nago.Abestia entzuterakoan ileak tente jarri zaizkit.Abestiaren erdian,gordeta neukana atera zait. Aita beti gure bihotzean izango zera. por hunkituta en Azken dantza hau.

  • Todo muy lindo, pero todavia no hablo euskera y clikeo traducción y nada. por Braminguez en Akelarrea.

  • NUNKA NOS PILLAREIS PALLASO!!!! JO TA KE INDEPENDETZIA LORTU ARTE!!! TXAKURRAK EUSKAL HERRITIK KANPO!!! AMNISTIA EUSKAL PRESO ETA ERREFUSIATUAK ETXERAT!!!!!!! GORA EUSKADI ASKATUTA!! por euskaldun en Kalera borrokalari.

Musikazblai Euskera, el portal más completo dedicado a la música vasca

Aquí encontrarás todo lo necesario para no perderte en el mundo de la euskal musika: letras de canciones en euskera (lengua vasca), grupos, bandas, artistas, solistas, cantantes y autores vascos, sus discos, traducciones a otros idiomas, acordes para guitarra, algunas canciones MP3, fotos, unos foros de discusión, y una comunidad de gente joven amante de la música vasca. Aunque la base de datos cuenta con varios miles de canciones vascas de todos las épocas y estilos (rock, pop, tradicional, punk, reggae, electrónica, heavy, clásica…), es posible que eches en falta algún grupo musical o canción. Puedes colaborar enviándolas tú mismo a través de las páginas de colaboración. Si te animas a sugerir nuevos grupos, bandas o solistas, recuerda que el único requisito es que algunas de sus canciones sean en lengua vasca. Más

El compromiso de Musikazblai Euskera es con el euskera y la música en euskera. En Internet hay decenas de sitios donde es posible encontrar información sobre los artistas que cantan en castellano o en inglés, pero encontrar una comunidad articulada en torno a la música de Euskal Herria y al euskera era difícil y por eso comenzamos este portal, que abarca sobre todo gente joven amante de la música de su tierra. La mayoría son vascohablantes, si bien un porcentaje significativo de las visitas son de fuera del País Vasco e incluso de fuera de Europa: vascos y vascas emigrados y otras personas interesadas en la lengua y la música del País Vasco. Como una parte de estas personas interesadas en la euskal musika no dominan el idioma existen también traducciones de muchas canciones al castellano, realizadas por los propios usuarios. Si nos visitas desde fuera y no conoces Euskadi, (también llamado País Vasco, Pays Basque, Euskal Herria o Euskalherria), se trata del pueblo vasco, situado a ambos lados de la frontera entre España y Francia en la parte occidental de los Pirineos, y cuyas principales ciudades son Bilbao, Vitoria (Gasteiz), San Sebastián (Donosti), Barakaldo, Getxo, Irún, Portugalete, Santurtzi, Basauri y Rentería. En Navarra, donde también se habla euskera, son Iruña (Pamplona), Tudela, Barañáin, Burlada (Burlata), Estella (Lizarra), Zizur, Tafalla y Atarrabia (Villaba).

Cargando... Trabajando...